《中国科学报》、《中国社会科学报》分别发表董昊文章:《浅谈如何提升高水平科技自立自强能力》、《曹葆华:满怀革命激情的诗人和翻译家》

  • 张慧博
  • 日期:2023-04-12
  • 505

《中国科学报》《浅谈如何提升高水平科技自立自强能力》摘要

       习近平总书记2023年1月主持二十届中央政治局第二次集体学习时指出,加快构建新发展格局最本质的特征是实现高水平的自立自强。2月主持二十届中央政治局第三次集体学习时,要求夯实科技自立自强根基。我国为避免科技发展陷入“后发劣势”怪圈,跨越科技发展“中等水平陷阱”,突破西方关键核心技术封锁,要充分认识我国科技发展面临的若干挑战:第一,科技体系发展不平衡不充分问题。第二,重大基础性、原创性成果缺乏问题。第三,科技创新和产业发展链条存在薄弱环节问题。第四,科技安全面临威胁和挑战问题。第五,科技成果转化不足问题。第六,顶尖人才和团队匮乏问题。为此,应从健全关键核心技术攻关新型举国体制,发挥中国特色社会主义制度显著优势;加强基础研究,从源头和底层解决关键技术问题;深化体制机制改革,发挥好制度、政策的价值驱动和战略牵引作用等六大方面发力。

《中国社会科学报》《曹葆华:满怀革命激情的诗人和翻译家》摘要

       曹葆华曾于中国科学院外国文学研究所工作,任研究员。他是马克思主义经典著作早期翻译家、传播者和诗人。1938年,党的六届六中全会提出“使马克思主义在中国具体化”的任务,而翻译马克思主义经典著作是学习宣传研究马克思主义理论的必要前提。在当时翻译人才相对稀缺的条件下,曹葆华将“原汁原味”的马克思主义理论带到了中国,翻译了马克思、恩格斯、列宁、普列汉诺夫等人大量的经典著作,为促进马克思主义理论尤其是马克思主义艺术理论在中国的传播,推动马克思主义哲学、政治学、文学、艺术学、逻辑学、军事学等思想理论的发展,作出了不可磨灭的贡献。曹葆华的一生是真正为中国新民主主义革命、社会主义革命和建设奋斗的一生,尤其是为马克思主义理论的普及宣传研究、为社会主义文化事业的兴旺繁荣发展作出了卓越贡献。他所编译的马克思主义经典文献对新时代建设社会主义文化强国具有重要的理论价值及现实意义。